CC Madhya-līlā 12.111

জল ভরে, ঘর ধোয়, করে হরিধ্বনি ।
‘কৃষ্ণ’ ‘হরি’ ধ্বনি বিনা আর নাহি শুনি ॥ ১১১ ॥
jala bhare, ghara dhoya, kare hari-dhvani
‘kṛṣṇa’ ‘hari’ dhvani vinā āra nāhi śuni

Palabra por palabra

jala bhareestaban trayendo agua; ghara dhoyalimpiando las habitaciones; kare hari-dhvanicantando el santo nombre de Hari; kṛṣṇael Señor Kṛṣṇa; hariel santo nombre de Hari; dhvanivibración; vināexcepto; āranada más; nāhino había; śuniescuchar.

Traducción

Algunos llenaban los cántaros, y otros limpiaban las habitaciones, pero todos cantaban los santos nombres de Kṛṣṇa y Hari.