Skip to main content

Text 170

ТЕКСТ 170

Texto

Текст

bahiraṅga-jñāne tomāre nā kari stavana
tomāra guṇe stuti karāya yaiche tomāra guṇa
бахиран̇га-джн̃а̄не тома̄ре на̄ кари ставана
тома̄ра гун̣е стути кара̄йа йаичхе тома̄ра гун̣а

Palabra por palabra

Пословный перевод

bahiraṅga-jñāne — considerando fuera del círculo de Mis relaciones íntimas; tomāre — a ti; kari — Yo no; stavana — ofrezco alabanzas; tomāra — tuyas; guṇe — por las cualidades; stuti karāya — uno se siente forzado a ofrecer alabanzas; yaiche — como; tomāra — tuyos; guṇa — atributos.

бахиран̇га-джн̃а̄не — из-за отношения как к постороннему; тома̄ре — тебя; на̄ кари ставана — не хвалю; тома̄ра — твоими; гун̣е — достоинствами; стути кара̄йа — побуждаемый к восхвалению; йаичхе — как; тома̄ра — твои; гун̣а — качества.

Traducción

Перевод

«Si te ofrezco alabanzas, no es porque te considere fuera del círculo de Mis relaciones íntimas, sino porque estás realmente tan cualificado que se hace inevitable alabar tus cualidades.

«Я восхваляю тебя не потому, что считаю посторонним. Просто твои достоинства невозможно не восхвалять».