Skip to main content

Text 90

Text 90

Texto

Text

mālā parāñā prasāda dila prabhura hāte
āsvāda dūre rahu, yāra gandhe mana māte
mālā parāñā prasāda dila prabhura hāte
āsvāda dūre rahu, yāra gandhe mana māte

Palabra por palabra

Synonyms

mālā parāñā — después de poner un collar de flores; prasāda — los remanentes de la comida de Jagannātha; dila — entregaron; prabhura hāte — en la mano de Śrī Caitanya Mahāprabhu; āsvāda — al saborear; dūre rahu — qué decir de; yāra — del cual; gandhe — por el aroma; mana — la mente; māte — se vuelve loca.

mālā parāñā — after garlanding; prasāda — the remnants of Lord Jagannātha’s food; dila — delivered; prabhura hāte — in the hand of Śrī Caitanya Mahāprabhu; āsvāda — tasting; dūre rahu — what to speak of; yāra — of which; gandhe — by the aroma; mana — mind; māte — becomes maddened.

Traducción

Translation

Los sirvientes del Señor Jagannātha, tras ofrecer un collar de flores a Śrī Caitanya Mahāprabhu, Le ofrecieron también prasādam del Señor Jagannātha. El prasādam era tan bueno que con sólo su aroma, qué decir del sabor, la mente enloquecía.

The servants of Lord Jagannātha first garlanded Śrī Caitanya Mahāprabhu and then offered Him Lord Jagannātha’s prasādam. The prasādam was so nice that its aroma alone, to say nothing of its taste, would drive the mind mad.