CC Antya-līlā 16.90

mālā parāñā prasāda dila prabhura hāte
āsvāda dūre rahu, yāra gandhe mana māte

Palabra por palabra

mālā parāñādespués de poner un collar de flores; prasādalos remanentes de la comida de Jagannātha; dilaentregaron; prabhura hāteen la mano de Śrī Caitanya Mahāprabhu; āsvādaal saborear; dūre rahuqué decir de; yāradel cual; gandhepor el aroma; manala mente; mātese vuelve loca.

Traducción

Los sirvientes del Señor Jagannātha, tras ofrecer un collar de flores a Śrī Caitanya Mahāprabhu, Le ofrecieron también prasādam del Señor Jagannātha. El prasādam era tan bueno que con sólo su aroma, qué decir del sabor, la mente enloquecía.