Text 152
Text 152
Texto
Verš
cāri-māsa ei-mata nimantraṇe yāya
kona kona vaiṣṇava ‘divasa’ nāhi pāya
kona kona vaiṣṇava ‘divasa’ nāhi pāya
cāri-māsa ei-mata nimantraṇe yāya
kona kona vaiṣṇava ‘divasa’ nāhi pāya
kona kona vaiṣṇava ‘divasa’ nāhi pāya
Palabra por palabra
Synonyma
Traducción
Překlad
De ese modo pasaron los cuatro meses de cāturmāsya; durante ese periodo el Señor siguió aceptando las invitaciones de Sus devotos. Sin embargo, debido al apretado calendario de invitaciones, algunos vaiṣṇavas no pudieron disponer de un día para invitar al Señor.
Po celé čtyři měsíce Cāturmāsyi Pán takto přijímal pozvání od svých oddaných. Kvůli nabitému programu však na některé oddané nezbyl den, kdy by mohli Pána pozvat.