Text 248
Text 248
Texto
Text
eka paḍuyā āila prabhuke dekhite
‘gopī’ ‘gopī’ nāma śuni’ lāgila balite
‘gopī’ ‘gopī’ nāma śuni’ lāgila balite
eka paḍuyā āila prabhuke dekhite
‘gopī’ ‘gopī’ nāma śuni’ lāgila balite
‘gopī’ ‘gopī’ nāma śuni’ lāgila balite
Palabra por palabra
Synonyms
eka paḍuyā—un estudiante; āila—fue allí; prabhuke—al Señor; dekhite—para ver; gopī gopī—gopī, gopī; nāma—el nombre; śuni’—al oír; lāgila—comenzó; balite—a decir.
Traducción
Translation
Un estudiante que fue a ver al Señor se asombró de ver al Señor cantar: «¡Gopī! ¡Gopī!». Así pues, habló como sigue.
A student who came to see the Lord was astonished that the Lord was chanting “Gopī! Gopī!” Thus he spoke as follows.