Skip to main content

CC Ādi-līlā 17.15

Texto

tabe ta’ dvi-bhuja kevala vaṁśī-vadana
śyāma-aṅga pīta-vastra vrajendra-nandana

Palabra por palabra

tabe — a continuación; ta’ — ciertamente; dvi-bhuja — de dos brazos; kevala — solamente; vaṁśī — flauta; vadana — en la boca; śyāma — azulado; aṅga — cuerpo; pīta-vastra — vestido amarillo; vrajendra-nandana — el hijo de Nanda Mahārāja.

Traducción

Finalmente, el Señor mostró a Nityānanda Prabhu Su forma de dos brazos como Kṛṣṇa, el hijo de Mahārāja Nanda, tocando Su flauta, con el cuerpo azulado y vestido con ropajes amarillos.

Significado

El Śrī Caitanya-maṅgala describe este pasaje con gran realismo.