Skip to main content

Text 69

Text 69

Text

Verš

viṣṇu-kāñcī āsi’ dekhila lakṣmī-nārāyaṇa
praṇāma kariyā kaila bahuta stavana
viṣṇu-kāñcī āsi’ dekhila lakṣmī-nārāyaṇa
praṇāma kariyā kaila bahuta stavana

Synonyms

Synonyma

viṣṇu-kāñcī — to the holy place named Viṣṇu-kāñcī; āsi’ — coming; dekhila — the Lord saw; lakṣmī-nārāyaṇa — the Deity of Lord Nārāyaṇa with mother Lakṣmī, the goddess of fortune; praṇāma kariyā — after offering obeisances; kaila — made; bahuta stavana — many prayers.

viṣṇu-kāñcī — na posvátné místo Višnu-káňčí; āsi' — když přišel; dekhila — Pán viděl; lakṣmī-nārāyaṇa — Božstvo Pána Nārāyaṇa s matkou Lakṣmī, bohyní štěstí; praṇāma kariyā — poté, co se poklonil; kaila — přednesl; bahuta stavana — mnoho modliteb.

Translation

Překlad

The Lord then visited a holy place known as Viṣṇu-kāñcī. There He saw Lakṣmī-Nārāyaṇa Deities, and He offered His respects and many prayers to please Them.

Potom Pán navštívil posvátné místo zvané Višnu-káňčí, kde zhlédl Božstva Lakṣmī-Nārāyaṇa, kterým se poklonil a přednesl mnoho modliteb pro Jejich potěšení.

Purport

Význam

Viṣṇu-kāñcī is situated about five miles away from Kāñcīpuram. It is here that Lord Varadarāja, another form of Lord Viṣṇu, resides. There is also a big lake known as Ananta-sarovara.

Višnu-káňčí se nachází asi osm kilometrů od Káňčípuram. Na tomto místě sídlí Pán Varadarāja, další z podob Pána Viṣṇua. Je tam také velké jezero, známé jako Ananta-saróvara.