Skip to main content

Text 26

Text 26

Text

Texto

bālyāvadhi rāma-nāma-grahaṇa āmāra
tomā dekhi’ kṛṣṇa-nāma āila eka-bāra
bālyāvadhi rāma-nāma-grahaṇa āmāra
tomā dekhi’ kṛṣṇa-nāma āila eka-bāra

Synonyms

Palabra por palabra

bālya-avadhi — since the days of my childhood; rāma-nāma-grahaṇa — chanting the holy name of Lord Rāmacandra; āmāra — my; tomā dekhi’ — upon seeing You; kṛṣṇa-nāma — the holy name of Lord Kṛṣṇa; āila — came; eka-bāra — once only.

bālya-avadhi — desde los días de mi niñez; rāma-nāma-grahaṇa — canto del santo nombre del Señor Rāmacandra; āmāra — mío; tomā dekhi’ — al verte; kṛṣṇa-nāma — el santo nombre del Señor Kṛṣṇa; āila — vino; eka-bāra — una sola vez.

Translation

Traducción

“From my childhood I have been chanting the holy name of Lord Rāmacandra, but upon seeing You I chanted the holy name of Lord Kṛṣṇa just once.

«He estado cantando el santo nombre del Señor Rāmacandra desde que era niño, pero, al verte, canté el santo nombre del Señor Kṛṣṇa una sola vez.