Text 163
Text 163
Text
Verš
jagannātha — acala brahma, tumi ta’ sacala
jagannātha — acala brahma, tumi ta’ sacala
Synonyms
Synonyma
Translation
Překlad
“At the present moment I see two Brahmans. One Brahman is Lord Jagannātha, who does not move, and the other Brahman, who is moving, is You. Lord Jagannātha is the arcā-vigraha, the worshipable Deity, and it is He who is the nonmoving Brahman. But You are Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu, and You are moving here and there. The two of You are the same Brahman, master of the material nature, but You are playing two parts — one moving and one not moving. In this way two Brahmans are now residing at Jagannātha Purī, Puruṣottama.
„V současnosti vidím dva Brahmany. Jeden Brahman je Pán Jagannātha, který se nehýbe, a druhý Brahman, který se hýbe, jsi Ty. Pán Jagannātha je arcā-vigraha, uctívané Božstvo, a On je ten nehybný Brahman. Ty jsi ale Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu a pohybuješ se z místa na místo. Vy dva jste stejný Brahman, vládce hmotné přírody, ale hrajete dvě role – jednu nehybnou a jednu pohyblivou. Tak nyní v Džagannáth Purí, Purušóttamě, sídlí dva Brahmany.“