ŚB 9.14.7

सर्वदेवगणोपेतो महेन्द्रो गुरुमन्वयात् ।
सुरासुरविनाशोऽभूत् समरस्तारकामय: ॥ ७ ॥
sarva-deva-gaṇopeto
mahendro gurum anvayāt
surāsura-vināśo ’bhūt
samaras tārakāmayaḥ

Synonyma

sarva-deva-gaṇavšemi polobohy; upetaḥobklopen; mahendraḥMahendra, nebeský král Indra; gurumsvého duchovního učitele; anvayātnásledoval; surapolobohů; asuraa démonů; vināśaḥpřinášející záhubu; abhūtnastal; samaraḥboj; tārakā-mayaḥpouze pro jednu ženu, Tāru, manželku Bṛhaspatiho.

Překlad

Král Indra, obklopen všemi polobohy, se postavil na stranu Bṛhaspatiho. Kvůli Tāře, Bṛhaspatiho ženě, se pak rozpoutal velký boj, přinášející záhubu démonům i polobohům.