Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 8.5.48

Verš

nāvamaḥ karma-kalpo ’pi
viphalāyeśvarārpitaḥ
kalpate puruṣasyaiva
sa hy ātmā dayito hitaḥ

Synonyma

na — ne; avamaḥ — nepatrné, zanedbatelné; karma — činnosti; kalpaḥ — správným způsobem vykonané; api — dokonce; viphalāya — přijdou nazmar; īśvara-arpitaḥ — díky tomu, že jsou věnovány Nejvyšší Osobnosti Božství; kalpate — takto je to přijímáno; puruṣasya — všech osob; eva — vskutku; saḥ — Nejvyšší Osobnost Božství; hi — jistě; ātmā — Nadduše, nejvyšší otec; dayitaḥ — nesmírně drahý; hitaḥ — prospěšné.

Překlad

Činnosti věnované Nejvyšší Osobnosti Božství nepřijdou nikdy nazmar, ani když jsou rozsahem nepatrné. Jako nejvyšší otec živých bytostí je jim Nejvyšší Pán přirozeně velice drahý a je vždy připravený jednat pro jejich dobro.

Význam

V Bhagavad-gītě (2.40) Pán říká: svalpam apy asya dharmasya trāyate mahato bhayāt — tato dharma, oddaná služba, je tak důležitá, že i její velice malé, téměř zanedbatelné množství může člověku přinést ten nejvyšší výsledek. V dějinách světa je mnoho příkladů toho, jak i nepatrná služba Pánu zachránila živou bytost před tím největším nebezpečím. Ajāmila například Pán zachránil v okamžiku, kdy měl jít do pekla. Záchrana přišla jenom proto, že na konci života pronášel jméno Nārāyaṇa. Když Ajāmila vyslovoval toto svaté jméno Pána, Nārāyaṇa, nedělal to vědomě — ve skutečnosti volal na svého nejmladšího syna, který se jmenoval Nārāyaṇa. Pán Nārāyaṇa přesto vzal jeho volání vážně, a tak Ajāmila získal výsledek vzpomínání na Nārāyaṇa na konci života (ante nārāyaṇa- smṛtiḥ). Pokud si člověk jakýmkoliv způsobem na konci života vzpomene na svaté jméno Nārāyaṇa, Kṛṣṇy nebo Rāmy, okamžitě získá transcendentální výsledek a půjde zpátky domů, zpátky k Bohu.

Nejvyšší Osobnost Božství je ve skutečně jediným objektem naší lásky. Dokud jsme v hmotném světě, toužíme po splnění mnoha přání, ale jakmile přijdeme do styku s Nejvyšší Osobností Božství, ihned dosáhneme dokonalosti a plného uspokojení, stejně tak jako je dítě plně spokojeno, když se ocitne na klíně své matky. Dhruva Mahārāja se vydal do lesa, aby pomocí askeze získal nějaký hmotný výsledek, ale když potom skutečně viděl Nejvyšší Osobnost Božství, řekl: “Nechci žádné hmotné požehnání. Jsem dokonale spokojen.” Dokonce i když si člověk od služby Nejvyšší Osobnosti Božství slibuje nějaký hmotný prospěch, může ho získat velice snadno, bez těžké práce. Proto śāstra doporučuje:

akāmaḥ sarva-kāmo vā
mokṣa-kāma udāra-dhīḥ
tīvreṇa bhakti-yogena
yajeta puruṣaṁ param

“Ať člověk touží po všem nebo netouží po ničem, či zda si přeje splynout s Pánem, inteligentní je jedině tehdy, když transcendentální láskyplnou službou uctívá Pána Kṛṣṇu, Nejvyšší Osobnost Božství.” (Bhāg. 2.3.10) Dokonce i když má někdo hmotné touhy, službou Pánu může nepochybně získat to, co chce.