ŚB 8.13.8
Dévanágarí
विवस्वतश्च द्वे जाये विश्वकर्मसुते उभे ।
संज्ञा छाया च राजेन्द्र ये प्रागभिहिते तव ॥ ८ ॥
संज्ञा छाया च राजेन्द्र ये प्रागभिहिते तव ॥ ८ ॥
Verš
vivasvataś ca dve jāye
viśvakarma-sute ubhe
saṁjñā chāyā ca rājendra
ye prāg abhihite tava
viśvakarma-sute ubhe
saṁjñā chāyā ca rājendra
ye prāg abhihite tava
Synonyma
Překlad
Ó králi, dříve (v šestém zpěvu) jsem se zmínil o dvou dcerách Viśvakarmy se jmény Saṁjñā a Chāyā, které byly dvěma prvními manželkami Vivasvāna.