ŚB 8.13.8

विवस्वतश्च द्वे जाये विश्वकर्मसुते उभे ।
संज्ञा छाया च राजेन्द्र ये प्रागभिहिते तव ॥ ८ ॥
vivasvataś ca dve jāye
viśvakarma-sute ubhe
saṁjñā chāyā ca rājendra
ye prāg abhihite tava

Synonyma

vivasvataḥVivasvāna; cataké; dvedvě; jāyemanželky; viśvakarma-sutedvě dcery Viśvakarmy; ubheobě; saṁjñāSaṁjñā; chāyāChāyā; caa; rāja-indraó králi; yejež obě; prākdříve; abhihitepopsány; tavatobě.

Překlad

Ó králi, dříve (v šestém zpěvu) jsem se zmínil o dvou dcerách Viśvakarmy se jmény Saṁjñā a Chāyā, které byly dvěma prvními manželkami Vivasvāna.