ŚB 6.7.10
Dévanágarí
तर्ह्येव प्रतिबुध्येन्द्रो गुरुहेलनमात्मन: ।
गर्हयामास सदसि स्वयमात्मानमात्मना ॥ १० ॥
गर्हयामास सदसि स्वयमात्मानमात्मना ॥ १० ॥
Verš
tarhy eva pratibudhyendro
guru-helanam ātmanaḥ
garhayām āsa sadasi
svayam ātmānam ātmanā
guru-helanam ātmanaḥ
garhayām āsa sadasi
svayam ātmānam ātmanā
Synonyma
Překlad
Indra, nebeský král, ihned pochopil, jakou udělal chybu. Uvědomil si, že zneuctil svého duchovního mistra, a proto sám sebe odsoudil v přítomnosti všech členů shromáždění.