ŚB 6.7.10

तर्ह्येव प्रतिबुध्येन्द्रो गुरुहेलनमात्मन: ।
गर्हयामास सदसि स्वयमात्मानमात्मना ॥ १० ॥
tarhy eva pratibudhyendro
guru-helanam ātmanaḥ
garhayām āsa sadasi
svayam ātmānam ātmanā

Synonyma

tarhipotom, okamžitě; evavskutku; pratibudhyarealizoval; indraḥkrál Indra; guru-helanamneúctu vůči duchovnímu mistrovi; ātmanaḥsvou; garhayām āsaodsoudil; sadasiv tom shromáždění; svayamosobně; ātmānamsebe; ātmanāsebou.

Překlad

Indra, nebeský král, ihned pochopil, jakou udělal chybu. Uvědomil si, že zneuctil svého duchovního mistra, a proto sám sebe odsoudil v přítomnosti všech členů shromáždění.