Skip to main content

Synonyma

deva-guru-acyute
polobohům, duchovnímu učiteli a Pánu Viṣṇuovi — Śrīmad-bhāgavatam 7.11.23
guru-anujñātaḥ
pozván svým duchovním mistrem — Śrīmad-bhāgavatam 12.8.7-11
guru-anuśikṣitam
to, co učili jejich učitelé. — Śrīmad-bhāgavatam 7.8.1
hari-guru-caraṇa-aravinda
k lotosovým nohám Pána a Jeho oddaného — Śrīmad-bhāgavatam 5.14.1
guru-arthe
v zájmu dodržení otcova slibu — Śrīmad-bhāgavatam 9.10.4
ati-guru-bhojane
protože jedl příliš — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 10.147
guru-atikramāt
jelikož nectili svého gurua, Śukrācāryu — Śrīmad-bhāgavatam 6.7.23
guru-bhakti
prokazování stejné úcty jako duchovnímu mistrovi — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 17.66
guru-bharam
velkou zátěž — Śrīmad-bhāgavatam 9.24.67
guru-bhojane
kvůli přejídání — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 10.19
guru-laghu-bhāva
pojetí nižšího a vyššího — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 10.4
guru-buddhye
považující staršího brāhmaṇu za guruaŚrī caitanya-caritāmṛta Madhya 5.34
přijímající ho jako duchovního bratra svého duchovního mistra — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 8.46
vzhledem k tomu, že ho považoval za duchovního mistra — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 8.100
guru-ātma-daivataḥ
ten, pro koho je duchovní mistr celým životem a uctívaným božstvem — Śrīmad-bhāgavatam 11.3.22
guru-dakṣiṇayā
tradičním darem duchovnímu mistrovi, dávaným před odchodem od nĕho — Śrīmad-bhāgavatam 10.45.35-36
guru-dakṣiṇām
jako výraz vdĕku za milost Vašeho guruaŚrīmad-bhāgavatam 10.85.32-33
guru-devatā-ātmā
ten, kdo vidí svého duchovního mistra jako svého pána a samotnou duši. — Śrīmad-bhāgavatam 11.2.37
guru-devatān
ctící otce jako Nejvyšší Osobnost Božství — Śrīmad-bhāgavatam 7.4.46
guru-druhaḥ
ti, kdo chovají zášť vůči výše postaveným. — Śrīmad-bhāgavatam 10.32.19
guru-dāra
manželky svého otce — Śrīmad-bhāgavatam 4.12.42
guru-talpa-gaḥ
kdo holduje sexu s manželkou svého učitele či guruaŚrīmad-bhāgavatam 6.2.9-10
śikṣā-guru-gaṇa
všichni poučující duchovní mistři — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 1.35
guru-gaṇa
učitelé — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.271-272
sakhā guru kāntā-gaṇa
přátelé, představení a milenky — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 24.289
guru-gehe
v guru-kule (místě, kam jsou posílány děti ke studiu u gurua) — Śrīmad-bhāgavatam 7.5.7
guru
duchovního učitele — Bg. 17.14, Śrīmad-bhāgavatam 7.12.2, Śrīmad-bhāgavatam 11.17.26, Śrīmad-bhāgavatam 11.17.37
učitelé — Śrīmad-bhāgavatam 1.8.49
Droṇācārya — Śrīmad-bhāgavatam 1.15.15, Śrīmad-bhāgavatam 1.15.16
vážný — Śrīmad-bhāgavatam 1.19.22
těžkost — Śrīmad-bhāgavatam 2.10.23
duchovní mistr — Śrīmad-bhāgavatam 3.7.38, Śrīmad-bhāgavatam 4.22.62, Śrīmad-bhāgavatam 6.1.56-57, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 1.44, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 1.45, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 1.58, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 3.94, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 5.135, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 6.30, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 6.40, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.128, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 9.60, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 10.105, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 10.143, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 6.161, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 20.148
závažný — Śrīmad-bhāgavatam 3.16.14
duchovnímu mistrovi — Śrīmad-bhāgavatam 5.9.6
duchovní učitelé — Śrīmad-bhāgavatam 7.13.35
od duchovního mistra — Śrīmad-bhāgavatam 10.14.24
duchovního mistra — Śrīmad-bhāgavatam 10.45.30-31, Śrīmad-bhāgavatam 11.12.24, Śrīmad-bhāgavatam 12.8.7-11, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 1.20, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 6.59, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 9.58, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 19.151, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 22.47
Mého duchovního mistra — Śrīmad-bhāgavatam 10.45.39
a duchovních mistrů — Śrīmad-bhāgavatam 10.52.40
vůči svému nadřízenému (Satrājitovi, Jejich tchánovi) — Śrīmad-bhāgavatam 10.57.19