ŚB 4.11.8

नास्मत्कुलोचितं तात कर्मैतत्सद्विगर्हितम् ।
वधो यदुपदेवानामारब्धस्तेऽकृतैनसाम् ॥ ८ ॥
nāsmat-kulocitaṁ tāta
karmaitat sad-vigarhitam
vadho yad upadevānām
ārabdhas te ’kṛtainasām

Synonyma

nane; asmat-kulanaší rodiny; ucitamhodné; tātadrahý synu; karmajednání; etattoto; satnáboženskými autoritami; vigarhitamzakázané; vadhaḥzabíjení; yatkteré; upadevānāmYakṣů; ārabdhaḥbylo podniknuté; tetebou; akṛta-enasāmnevinných.

Překlad

Drahý synu, tvé zabíjení nevinných Yakṣů neschvalují žádné autority a také není hodné člena naší rodiny, od které se očekává, že bude znát zákony náboženství a bezbožnosti.