Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 4.11.8

Verš

nāsmat-kulocitaṁ tāta
karmaitat sad-vigarhitam
vadho yad upadevānām
ārabdhas te ’kṛtainasām

Synonyma

na — ne; asmat-kula — naší rodiny; ucitam — hodné; tāta — drahý synu; karma — jednání; etat — toto; sat — náboženskými autoritami; vigarhitam — zakázané; vadhaḥ — zabíjení; yat — které; upadevānām — Yakṣů; ārabdhaḥ — bylo podniknuté; te — tebou; akṛta-enasām — nevinných.

Překlad

Drahý synu, tvé zabíjení nevinných Yakṣů neschvalují žádné autority a také není hodné člena naší rodiny, od které se očekává, že bude znát zákony náboženství a bezbožnosti.