Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 3.20.10

Verš

ye marīcy-ādayo viprā
yas tu svāyambhuvo manuḥ
te vai brahmaṇa ādeśāt
katham etad abhāvayan

Synonyma

ye — ti; marīci-ādayaḥ — velcí mudrci v čele s Marīcim; viprāḥ — brāhmaṇové; yaḥ — kteří; tu — vskutku; svāyambhuvaḥ manuḥ — a Svāyambhuva Manu; te — oni; vai — vskutku; brahmaṇaḥ — Pána Brahmy; ādeśāt — na pokyn; katham — jak; etat — tento vesmír; abhāvayan — rozvíjeli.

Překlad

Vidura se ptal: Jak Prajāpatiové (praotci živých bytostí, jako je Marīci a Svāyambhuva Manu) podle Brahmova pokynu tvořili a jak rozvíjeli tento projevený vesmír?