ŚB 3.10.8

पद्मकोशं तदाविश्य भगवत्कर्मचोदित: ।
एकं व्यभाङ्‌क्षीदुरुधा त्रिधा भाव्यं द्विसप्तधा ॥ ८ ॥
padma-kośaṁ tadāviśya
bhagavat-karma-coditaḥ
ekaṁ vyabhāṅkṣīd urudhā
tridhā bhāvyaṁ dvi-saptadhā

Synonyma

padma-kośamkvět lotosu; tadāpotom; āviśyavstupující do; bhagavatNejvyšší Osobností Božství; karmav činnostech; coditaḥpovzbuzen; ekamjeden; vyabhāṅkṣītrozdělil na; urudhāvelké dělení; tridhāna tři; bhāvyamvhodné pro další tvoření; dvi-saptadhāna čtrnáct.

Překlad

Pán Brahmā ve službě Nejvyšší Osobnosti Božství vstoupil do květu lotosu, a když se ten rozprostřel po celém vesmíru, rozdělil ho na tři světy a později na čtrnáct.