CC Madhya 8.136
Bengálština
সচ্চিদানন্দ-তনু, ব্রজেন্দ্রনন্দন ।
সর্বৈশ্বর্য-সর্বশক্তি-সর্বরস-পূর্ণ ॥ ১৩৬ ॥
সর্বৈশ্বর্য-সর্বশক্তি-সর্বরস-পূর্ণ ॥ ১৩৬ ॥
Verš
sac-cid-ānanda-tanu, vrajendra-nandana
sarvaiśvarya-sarvaśakti-sarvarasa-pūrṇa
sarvaiśvarya-sarvaśakti-sarvarasa-pūrṇa
Synonyma
Překlad
„Śrī Kṛṣṇa je synem Nandy Mahārāje a Jeho transcendentální tělo je věčné, plné blaženosti a poznání. Je plný veškerého majestátu a všech sil i duchovních nálad.“