CC Madhya 7.124

‘যেই পাদপদ্ম তোমার ব্রহ্মা ধ্যান করে ।
সেই পাদপদ্ম সাক্ষাৎ আইল মোর ঘরে ॥ ১২৪ ॥
‘yei pāda-padma tomāra brahmā dhyāna kare
sei pāda-padma sākṣāt āila mora ghare

Synonyma

yeitěch; pāda-padmalotosových nohách; tomāraTvých; brahmāPán Brahmā; dhyāna karemedituje o; sei pāda-padmatyto lotosové nohy; sākṣātpřímo; āilapřišly; moramého; gharedo domu.

Překlad

Brāhmaṇa se začal modlit: „Ó můj Pane, o Tvých lotosových nohou medituje Pán Brahmā, a ty samé lotosové nohy přišly do mého domu.“