CC Madhya 5.53

ঠেঞা দেখি’ সেই বিপ্র পলাঞা গেল ।
আর দিন গ্রামের লোক একত্র করিল ॥ ৫৩ ॥
ṭheñā dekhi’ sei vipra palāñā gela
āra dina grāmera loka ekatra karila

Synonyma

ṭheñā dekhi'když viděl hůl v ruce; sei vipraten mladší brāhmaṇa; palāñā gelautekl; āra dinadalšího dne; grāmera lokaobyvatele vesnice; ekatra karilashromáždil.

Překlad

Když mladší brāhmaṇa uviděl v jeho ruce hůl, utekl. Druhého dne však shromáždil všechny lidi z vesnice.