CC Madhya 5.40

বিপ্র বলে, — “তীর্থ-বাক্য কেমনে করি আন ।
যে হউক্, সে হউক, আমি দিব কন্যাদান ॥” ৪০ ॥
vipra bale, — “tīrtha-vākya kemane kari āna
ye ha-uk, se ha-uka, āmi diba kanyā-dāna”

Synonyma

vipra balebrāhmaṇa říká; tīrtha-vākyaslib daný na poutní cestě; kemanejak; karivykonám; ānajinak; ye ha-ukcokoliv se má stát; se ha-uknechť se stane; āmi; dibadám; kanyā-dānasvoji dceru darem..

Překlad

Starší brāhmaṇa řekl: „Jak mohu porušit slib daný na svatém poutním místě? Ať se stane cokoliv, svoji dceru mu musím dát.“