Skip to main content

Text 104

ТЕКСТ 104

Verš

Текст

‘ebe muñi grāme āinu, yāimu bhavana
lokere kahiba giyā sākṣīra āgamana
эбе мун̃и гра̄ме а̄ину, йа̄иму бхавана
локере кахиба гийа̄ са̄кшӣра а̄гамана

Synonyma

Пословный перевод

ebe — nyní; muñi — já; grāme — do vesnice; āinu — přišel jsem; yāimu — půjdu; bhavana — do svého domu; lokere — lidem; kahiba — řeknu; giyā — jdoucí tam; sākṣīra — svědka; āgamana — o příchodu.

эбе — теперь; мун̃и — я; гра̄ме — в деревню; а̄ину — вернулся; йа̄иму — <&> пойду; бхавана — домой; локере — людям; кахиба — расскажу; гийа̄ — <&> придя; са̄кшӣра — свидетеля; а̄гамана — о приходе.

Překlad

Перевод

„Nyní už jsem ve své vesnici. Půjdu domů a povím všem, že přišel svědek.“

«Теперь, когда я вернулся в свою деревню, я зайду домой и расскажу всем, что пришел мой свидетель».