CC Madhya-līlā 5.104

‘এবে মুঞি গ্রামে আইনু, যাইমু ভবন ।
লোকেরে কহিব গিয়া সাক্ষীর আগমন ॥ ১০৪ ॥
‘ebe muñi grāme āinu, yāimu bhavana
lokere kahiba giyā sākṣīra āgamana

Palabra por palabra

ebeahora; muñiyo; grāmea la aldea; āinuhe venido; yāimuiré; bhavanaa mi casa; lokerea la gente; kahibadiré; giyāyendo allí; sākṣīradel testigo; āgamanasobre la llegada..

Traducción

«Ahora que he regresado a mi aldea, iré a mi casa y diré a todos que el testigo ya ha llegado.»