CC Madhya 25.74

যদ্যপি তোমারে সব ব্রহ্ম-সম ভাসে ।
লোকশিক্ষা লাগি’ ঐছে করিতে না আইসে ॥’ ৭৪ ॥
yadyapi tomāre saba brahma-sama bhāse
loka-śikṣā lāgi’ aiche karite nā āise’

Synonyma

yadyapii když; tomārepro tebe; sabakaždý; brahma-samaroven neosobnímu Brahmanu; bhāsevypadá; loka-śikṣā lāgi'pro osvícení obyčejných lidí; aichetakovým způsobem; karite āiseneměl bys vystupovat.

Překlad

„Můj drahý Pane, pro tebe je každý na úrovni neosobního Brahmanu, ale v zájmu osvícení obyčejných lidí by ses neměl takto chovat.“