Synonyma
- agni-sama
- rozpálený jako oheň — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 4.118
- amṛta-sama
- jako nektar — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 10.161
- přesně jako nektar — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 17.28
- amṛtera sama
- jako nektar. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 6.304, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 13.107
- apsarā-sama
- jako nebeský anděl — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 6.39
- ṛg-yajuḥ-sāma-atharva-ākhyāḥ
- jména čtyř Ved — Śrīmad-bhāgavatam 1.4.20
- ṛk-yajuḥ-sāma-atharva
- čtyři Vedy — Śrīmad-bhāgavatam 3.12.37
- viṣṇu-aṁśa sama
- zástupce Nejvyšší Osobnosti Božství. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 1.178
- brahma-sama
- přesně jako Brahman — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.26
- roven neosobnímu Brahmanu — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 25.74
- brahma-saṁhitāra sama
- jako Brahma-saṁhitā — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 9.239-240
- jala-brahma-sama
- Nejvyšší v podobě vody. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 15.135
- tumi brahma-sama
- rovnáš se neosobnímu Brahmanu. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 25.73
- brahma-rudra-sama
- na stejné úrovni s
osobnostmi, jako je Pán Brahmā a Pán Śiva — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 25.79 - sama-buddhayaḥ
- stejně nakloněni — Bg. 12.3-4
- sama-buddhiḥ
- mající rovnocenně posuzující inteligenci — Bg. 6.9
- bṛhat-sāma
- Bṛhat-sāma — Bg. 10.35
- śrī-caitanya-sama
- na stejné úrovni jako Śrī Caitanya Mahāprabhu — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 25.268
- candana-sama
- jako santálová pasta — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 4.187
- candanera sama
- jako vůně santálové pasty. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 4.198
- sama-caturasrām
- stejné délky na všech stranách — Śrīmad-bhāgavatam 5.16.28
- sama-citta
- v tom, kdo je vyrovnaný — Śrīmad-bhāgavatam 4.20.16
- sama-cittasya
- kdo dosáhl stavu vyrovnanosti — Śrīmad-bhāgavatam 7.13.9
- sama-cittatvam
- vyrovnanost — Bg. 13.8-12
- sama-cittānām
- těch, kteří jsou stejně spravedliví ke všem — Śrīmad-bhāgavatam 10.10.18
- kteří jsou nakloněni všem stejně — Śrīmad-bhāgavatam 10.10.41
- sama-cittāḥ
- ti, kdo vidí duchovní totožnost v každé živé bytosti — Śrīmad-bhāgavatam 5.5.2
- ke všem přistupující stejně — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 22.82
- sama-darśanam
- vyrovnaným pohledem — Śrīmad-bhāgavatam 3.32.25
- pohlížející na všechny stejně — Śrīmad-bhāgavatam 7.1.43
- sama-darśanaḥ
- vidí stejně. — Bg. 6.29
- vyrovnaný — Śrīmad-bhāgavatam 4.13.7
- vyrovnaný. — Śrīmad-bhāgavatam 4.28.37
- sama-darśanāḥ
- kteří hledí na každého stejně — Śrīmad-bhāgavatam 9.4.66
- sama-darśinaḥ
- kdo vidí stejně. — Bg. 5.18
- vidící všechny stejně — Śrīmad-bhāgavatam 7.10.19
- ačkoliv sādhuové hledí stejně na všechny, chudé i bohaté, chudý člověk dokáže jejich společnosti využít — Śrīmad-bhāgavatam 10.10.17
- vyrovnaní. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 4.177
- sama-darśiṣu
- vidící každého stejně. — Śrīmad-bhāgavatam 6.17.34-35
- ikṣu-daṇḍa-sama
- přesně jako cukrová třtina — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 4.238