CC Madhya 24.225
Bengálština
‘চ’ এবার্থে — ‘মুনয়ঃ এব’ কৃষ্ণেরে ভজয় ।
“আত্মারামা অপি” — ‘অপি’ ‘গর্হা’-অর্থ কয় ॥ ২২৫ ॥
“আত্মারামা অপি” — ‘অপি’ ‘গর্হা’-অর্থ কয় ॥ ২২৫ ॥
Verš
‘ca’ evārthe — ‘munayaḥ eva’ kṛṣṇere bhajaya
“ātmārāmā api” — ‘api’ ‘garhā’-artha kaya
“ātmārāmā api” — ‘api’ ‘garhā’-artha kaya
Synonyma
Překlad
„Slovo ,cà se dá rovněž použít k vyjádření určitosti v tom smyslu, že Kṛṣṇovi oddaně slouží pouze svaté osoby. Ve spojení ,ātmārāmā apì je slovo ,apì použito ve smyslu pokárání.“