CC Madhya 2.75

কিবা এই সাক্ষাৎ কাম,     দ্যুতিবিম্ব মূর্তিমান্,
কি মাধুর্য স্বয়ং মূর্তিমন্ত ।
কিবা মনো-নেত্রোৎসব,     কিবা প্রাণবল্লভ,
সত্য কৃষ্ণ আইলা নেত্রানন্দ ॥ ৭৫ ॥
kibā ei sākṣāt kāma,dyuti-bimba mūrtimān,
ki mādhurya svayaṁ mūrtimanta
kibā mano-netrotsava,
kibā prāṇa-vallabha,
satya kṛṣṇa āilā netrānanda

Synonyma

kibāzdali; eitento; sākṣātpřímo; kāmaAmor; dyuti-bimbaodraz záře; mūrtimānzosobněný; kizdali; mādhuryasladkost; svayamosobně; mūrtimantazosobněná; kibāzdali; manaḥ-netra-utsavaslavnost pro mysl a oči; kibāzda; prāṇa-vallabhaMůj život; satyaopravdu; kṛṣṇaPán Kṛṣṇa; āilāpřišel; netra-ānandapotěšení pro Mé oči.

Překlad

Potom začal Śrī Caitanya Mahāprabhu mluvit takto: „Je zde snad osobně přítomný Amor se září a odleskem kadambového stromu? Je to snad ten, který je zosobněnou sladkostí, potěšením pro Mé oči a mysl, Mým životem? Zjevil se snad opravdu Mým očím Kṛṣṇa?“