Text 108
ТЕКСТ 108
Verš
Текст
dui putra āni’ prabhura caraṇe pāḍila
дуи путра а̄ни’ прабхура чаран̣е па̄д̣ила
Synonyma
Пословный перевод
Překlad
Перевод
Vallabha Bhaṭṭācārya žasl, když viděl, jak Śrī Caitanya Mahāprabhu a Raghupati Upādhyāya tančí. Přivedl dokonce své dva syny a přiměl je padnout k lotosovým nohám Pána.
Вид танцующих Шри Чайтаньи Махапрабху и Рагхупати Упадхьяи поверг Валлабху Бхаттачарью в изумление. Он даже привел двоих своих сыновей, чтобы те могли припасть к лотосным стопам Господа Чайтаньи.
Význam
Комментарий
Dva Vallabhācāryovi synové byli Gopīnātha a Viṭhṭḥaleśvara. Když v roce 1434 nebo 1435 éry Śaka (1512 nebo 1513 n.l.) navštívil Śrī Caitanya Mahāprabhu Prajág, Viṭhṭhaleśvara nebyl ještě na světě. V této souvislosti se obraťte na Madhya-līlu verš 18.47.
Сыновей Валлабхачарьи звали Гопинатха и Виттхалешвара. Шри Чайтанья Махапрабху посетил Праяг в 1434 или 1435 году Шакабды (1512 или 1513 году н. э.). В это время Виттхалешвара еще не родился. См. также комментарий к сорок седьмому стиху восемнадцатой главы Мадхья-лилы.