Skip to main content

Text 29

ТЕКСТ 29

Verš

Текст

śuniyā grāmera loka cintita ha-ila
prathame gopāla lañā gāṅṭhuli-grāme khuila
ш́унийа̄ гра̄мера лока чинтита ха-ила
пратхаме гопа̄ла лан̃а̄ га̄н̇т̣хули-гра̄ме кхуила

Synonyma

Пословный перевод

śuniyā — když slyšeli; grāmera loka — všichni vesničané; cintita ha-ila — zmocnila se jich úzkost; prathame — nejdříve; gopāla lañā — vzali Gopāla; gāṅṭhuli-grāme — ve vesnici jménem Gánthuli; khuila — ukryli Jej.

ш́унийа̄ — услышав; гра̄мера лока — все деревенские жители; чинтита ха-ила — пришли в сильное беспокойство; пратхаме — прежде всего; гопа̄ла лан̃а̄ — взяв Гопалу; га̄н̇т̣хули-гра̄ме — в деревне Гантхули; кхуила — спрятали Его.

Překlad

Перевод

Jakmile to vesničané uslyšeli, zmocnila se jich úzkost. Ze všeho nejdříve vzali Gopāla a přenesli Ho do vesnice zvané Gánthuli.

Услышав это, все жители деревни взволновались. Прежде всего они взяли Гопалу и перенесли Его в деревню Гантхули.