CC Madhya 16.259

যথা রহি, তথা ঘর-প্রাচীর হয় চূর্ণ ।
যথা নেত্র পড়ে তথা লোক দেখি পূর্ণ ॥ ২৫৯ ॥
yathā rahi, tathā ghara-prācīra haya cūrṇa
yathā netra paḍe tathā loka dekhi pūrṇa

Synonyma

yathā rahikdekoliv jsem byl; tathātam; ghara-prācīradům i zeď okolo pozemku; hayastaly se; cūrṇarozbité; yathākamkoliv; netraoči; paḍepadly; tathātam; lokalidí; dekhividím; pūrṇaplno.

Překlad

„Vždyť ten dav byl tak velký, že dům, ve kterém jsem přebýval, i zeď okolo jeho pozemku byly zničeny, a kamkoliv jsem se podíval, všude jsem viděl jen obrovské davy.“