CC Antya 7.50-52

ācāryaratna ācāryanidhi paṇḍita-gadādhara
jagadānanda, dāmodara, śaṅkara, vakreśvara
kāśīśvara, mukunda, vāsudeva, murāri
āra yata bhakta-gaṇa gauḍe avatari’
kṛṣṇa-nāma-prema kailā jagate pracāra
iṅhā sabāra saṅge kṛṣṇa-bhakti ye āmāra”

Synonyma

ācāryaratnaĀcāryaratna; ācāryanidhiĀcāryanidhi; paṇḍita-gadādharaGadādhara Paṇḍita; jagadānandaJagadānanda; dāmodaraDāmodara; śaṅkaraŚaṅkara; vakreśvaraVakreśvara; kāśīśvaraKāśīśvara; mukundaMukunda; vāsudevaVāsudeva; murāriMurāri; āraa; yatatolik, kolik; bhakta-gaṇaoddaných; gauḍev Bengálsku; avatari'poté, co sestoupilo; kṛṣṇa-nāmasvaté jméno Pána Kṛṣṇy; premaextatickou lásku ke Kṛṣṇovi; kailādělali; jagatepo celém světě; pracārakázání; iṅhā sabārajich všech; saṅgeve společnosti; kṛṣṇa-bhaktioddaná služba Kṛṣṇovi; yejež; āmāraMoje.

Překlad

„Ācāryaratna, Ācāryanidhi, Gadādhara Paṇḍita, Jagadānanda, Dāmodara, Śaṅkara, Vakreśvara, Kāśīśvara, Mukunda, Vāsudeva, Murāri a mnoho dalších oddaných sestoupilo do Bengálska, aby každému kázali o slávě svatého jména Kṛṣṇy a hodnotě lásky k Němu. Od nich jsem se dozvěděl o významu oddané služby Kṛṣṇovi.“