CC Antya 20.96-98

śrī-govinda, śrī-caitanya, śrī-nityānanda
śrī-advaita, śrī-bhakta, āra śrī-śrotṛ-vṛnda
śrī-svarūpa, śrī-rūpa, śrī-sanātana
śrī-raghunātha-dāsa śrī-guru, śrī-jīva-caraṇa
iṅhā-sabāra caraṇa-kṛpāya lekhāya āmāre
āra eka haya, — teṅho ati-kṛpā kare

Synonyma

śrī-govindaŚrī Govindadevy; śrī-caitanyaŚrī Caitanyi Mahāprabhua; śrī-nityānandaPána Nityānandy; śrī-advaitaAdvaity Ācāryi; śrī-bhaktadalších oddaných; ārataké; śrī-śrotṛ-vṛndačtenářů této knihy; śrī-svarūpaSvarūpy Dāmodara Gosvāmīho; śrī-rūpaŚrī Rūpy Gosvāmīho; śrī-sanātanaŚrī Sanātany Gosvāmīho; śrī-raghunātha-dāsaŚrī Raghunātha dāse Gosvāmīho; śrī-gurumého duchovního mistra; śrī-jīva-caraṇalotosových nohou Śrī Jīvy Gosvāmīho; iṅhā sabārajich všech; caraṇa-kṛpāyamilostí lotosových nohou; lekhāyaje umožněno psát; āmāremně; āra ekajeden další; hayaje; teṅhoOn; ati-kṛpā kareudílí mi velkou milost.

Překlad

Tuto knihu píšu milostí lotosových nohou Śrī Govindadevy, Pána Śrī Caitanyi Mahāprabhua, Pána Nityānandy, Advaity Ācāryi, dalších oddaných a čtenářů této knihy, jakož i milostí Svarūpy Dāmodara Gosvāmīho, Śrī Rūpy Gosvāmīho, Śrī Sanātany Gosvāmīho, a také Śrī Raghunātha dāse Gosvāmīho, který je mým duchovním mistrem, a Śrī Jīvy Gosvāmīho. Zvláštní přízeň jsem získal ještě od jedné Osobnosti Božství.