Skip to main content

Text 51

ТЕКСТ 51

Verš

Текст

śivānandera bhāgya-sindhu ke pāibe pāra?
yāṅra saba goṣṭhīke prabhu kahe ‘āpanāra’
ш́ива̄нандера бха̄гйа-синдху ке па̄ибе па̄ра?
йа̄н̇ра саба гошт̣хӣке прабху кахе ‘а̄пана̄ра’

Synonyma

Пословный перевод

śivānandera — Śivānandy Seny; bhāgya-sindhu — oceán štěstí; ke — kdo; pāibe pāra — může překročit; yāṅra — jehož; saba goṣṭhīke — celou rodinu; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; kahe — označuje; āpanāra — za svoji.

ш́ива̄нандера — Шивананды Сена; бха̄гйа-синдху — океан удачи; ке — кто; па̄ибе па̄ра — способен пересечь; йа̄н̇ра — о чьей; саба гошт̣хӣке — всей семье; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; кахе — говорит; а̄пана̄ра — Его собственная.

Překlad

Перевод

Oceán štěstí Śivānandy Seny nedokáže nikdo překročit, protože celou Śivānandovu rodinu považoval Pán za svou.

Океан удачи Шивананды Сена необъятен. Никто не способен пересечь его, ибо Сам Господь считал всю его семью Своей.