Skip to main content

Text 16

ТЕКСТ 16

Verš

Текст

tāhāra upari-bhāge ‘kṛṣṇa-loka’-khyāti
dvārakā-mathurā-gokula — tri-vidhatve sthiti
та̄ха̄ра упари-бха̄ге ‘кр̣шн̣а-лока’-кхйа̄ти
два̄рака̄-матхура̄-гокула — три-видхатве стхити

Synonyma

Пословный перевод

tāhāra — ze všech; upari-bhāge — v nejvyšší oblasti; kṛṣṇa-loka-khyāti — planeta známá jako Kṛṣṇaloka; dvārakā-mathurā-gokula — tři místa, známá jako Dvārakā, Mathurā a Vṛndāvan; tri-vidhatve — ve třech částech; sthiti — jsou umístěná.

та̄ха̄ра — тех; упари-бха̄ге — на вершине; кр̣шн̣а-лока-кхйа̄ти — называемая Кришналокой; два̄рака̄-матхура̄-гокула — три места: Дварака, Матхура и Вриндаван; три-видхатве — в трех областях; стхити — расположенные.

Překlad

Перевод

V nejvyšší oblasti tohoto duchovního nebe se nachází duchovní planeta zvaná Kṛṣṇaloka, jež má tři části: Dvāraku, Mathuru a Gokulu.

В наивысшей области духовного мира расположена планета Кришналока. Она делится на Двараку, Матхуру и Гокулу.