CC Ādi 4.248

এই মত জগতের সুখে আমি হেতু ।
রাধিকার রূপগুণ আমার জীবাতু ॥ ২৪৮ ॥
ei mata jagatera sukhe āmi hetu
rādhikāra rūpa-guṇa āmāra jīvātu

Synonyma

ei matatakto; jagateracelého světa; sukheco se týče štěstí; āmijsem; hetupříčina; rādhikāraŚrīmatī Rādhārāṇī; rūpa-guṇakrása a vlastnosti; āmāraMoje; jīvātuvše.

Překlad

„A tak i přesto, že jsem zdrojem štěstí celého světa, krása a vlastnosti Śrī Rādhiky jsou pro Mne vším.“