CC Ādi 4.119-120
Bengálština
এই মত পূর্বে কৃষ্ণ রসের সদন ।
যদ্যপি করিল রস–নির্যাস–চর্বণ ॥ ১১৯ ॥
তথাপি নহিল তিন বাঞ্ছিত পূরণ ।
তাহা আস্বাদিতে যদি করিল যতন ॥ ১২০ ॥
যদ্যপি করিল রস–নির্যাস–চর্বণ ॥ ১১৯ ॥
তথাপি নহিল তিন বাঞ্ছিত পূরণ ।
তাহা আস্বাদিতে যদি করিল যতন ॥ ১২০ ॥
Verš
ei mata pūrve kṛṣṇa rasera sadana
yadyapi karila rasa-niryāsa-carvaṇa
yadyapi karila rasa-niryāsa-carvaṇa
tathāpi nahila tina vāñchita pūraṇa
tāhā āsvādite yadi karila yatana
tāhā āsvādite yadi karila yatana
Synonyma
ei mata — takto; pūrve — dříve; kṛṣṇa — Pán Kṛṣṇa; rasera — nálad; sadana — studnice; yadyapi — i přesto, že; karila — činil; rasa — nálad; niryāsa — esenci; carvaṇa — žvýkání; tathāpi — přesto; nahila — nebylo; tina — tři; vāñchita — vytoužené cíle; pūraṇa — naplnění; tāhā — že; āsvādite — vychutnat; yadi — i když; karila — byly učiněny; yatana — snahy.
Překlad
Ačkoliv již předtím Pán Kṛṣṇa, studnice všech nálad, žvýkal esenci nálad lásky, nebyl schopen splnit si tři touhy i přesto, že se je snažil vychutnat.