Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 2.18
Verš
seha govindera aṁśa vibhūti ye haya
Synonyma
Překlad
Také ten, který je v yoga-śāstrách popsán jako Nadduše sídlící uvnitř (ātmā antar-yāmī), je úplnou částí Govindovy osobní expanze.
Význam
Nejvyšší Pán, Osobnost Božství, má blaženou povahu. Jeho požitky neboli zábavy jsou plně transcendentální. Je čtvrtým rozměrem existence, neboť zatímco hmotný svět je měřen v termínech délky, šířky a výšky, Nejvyšší Pán je ve svém těle, podobě a existenci zcela neomezený. Osobně nelpí na ničem, co se děje uvnitř hmotného vesmíru. Tento hmotný svět tvoří expanze Jeho puruṣa-avatārů a ty také řídí celkovou hmotnou energii a všechny podmíněné duše. Živá bytost může porozuměním těmto třem expanzím puruṣi transcendovat situaci, kdy zná pouze dvacet čtyři prvků tohoto hmotného světa.
Jedna z expanzí Mahā-Viṣṇua je Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu, Nadduše v nitru každé živé bytosti. V podobě Nadduše celkového souhrnu živých bytostí neboli druhého puruṣi je známý jako Garbhodakaśāyī Viṣṇu. A jako stvořitel a původní příčina nespočetných vesmírů neboli první puruṣa leží na Příčinném oceánu a říká se Mu Mahā-Viṣṇu. Tito tři puruṣové řídí dění v hmotném světě.
Autorizovaná písma směrují individuální duše k tomu, aby obnovily svůj vztah s Nadduší. Systém yogy je ve skutečnosti procesem transcendování vlivu hmotných prvků, k čemuž dojde navázáním vztahu s puruṣou známým jako Paramātmā. Ten, kdo dokonale prostudoval spletitosti stvoření, snadno pochopí, že tato Paramātmā je úplná část Nejvyšší Bytosti, Śrī Kṛṣṇy.