Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 17.157

Verš

pravṛtti-mārge go-vadha karite vidhi haya
śāstra-ājñāya vadha kaile nāhi pāpa-bhaya

Synonyma

pravṛtti-mārge — na cestě připoutanosti; go-vadha — zabíjení krav; karite — vykonávat; vidhi — usměrňující zásady; haya — jsou; śāstra-ājñāya — na příkaz písem; vadha — zabití; kaile — pokud se člověk dopustí; nāhi — není; pāpa-bhaya — obava z hříšných činností.

Překlad

„Na cestě hmotných činností jsou dána usměrnění pro zabíjení krav. Provádí-li se toto zabíjení podle pokynů písem, pak to není hřích.“

Význam

Slovo śāstra pochází z dhātu neboli slovesného kořene śas. Śas-dhātu se vztahuje k ovládání nebo vládnutí. Vládní moc prosazovaná silou nebo zbraněmi se nazývá śastra. Kdykoliv tedy jde o vládnutí, ať už prostřednictvím zbraní, nebo příkazů, śas-dhātu je základní princip. Z porovnání mezi śastrou (vládnutí pomocí zbraní) a śāstrou (vládnutí pomocí příkazů písem) vychází śāstra lépe. Védská písma, kterými se řídíme, nejsou pouhé obyčejné zákoníky lidského selského rozumu, ale výroky osvobozených osobností, které nejsou ovlivňovány nedokonalostí smyslů.

Śāstra musí mít vždy pravdu, ne, že ji někdy má a jindy nemá. Ve védských písmech je kráva popsána jako matka. Je tedy matkou vždy; ne jak tvrdí někteří darebáci, že byla matkou ve védských dobách, ale v tomto věku už jí není. Je-li śāstra autoritou, je kráva matkou vždy; byla matkou ve védských dobách a je matkou i v dnešním věku.

Pokud člověk jedná v souladu s nařízením śāstry, je osvobozen od následků hříšného jednání. Pro podmíněnou duši jsou například sklony k jedení masa, pití vína a sexuálnímu požitku přirozené. Cesta takovéhoto požitku se nazývá pravṛtti-mārga. Śāstra říká: pravṛttir eṣā bhūtānāṁ nivṛttis tu mahā-phalā – člověk by se neměl nechat unášet sklony nedokonalého podmíněného života, ale měl by se nechat vést zásadami śāster. Sklonem dítěte je celý den si hrát, ale śāstry nařizují, aby se rodiče postarali o jeho vzdělání. Śāstry jsou zde jen proto, aby řídily činnosti lidské společnosti. Jelikož však lidé nenásledují příkazy śāster, které jsou prosté všech nedokonalostí, jsou svedeni takzvaně vzdělanými učiteli a vůdci, kteří jsou plní nedostatků podmíněného života.