Skip to main content

Text 87

ТЕКСТ 87

Verš

Текст

śuniyā prabhura vyākhyā digvijayī vismita
mukhe nā niḥsare vākya, pratibhā stambhita
ш́унийа̄ прабхура вйа̄кхйа̄ дигвиджайӣ висмита
мукхе на̄ них̣саре ва̄кйа, пратибха̄ стамбхита

Synonyma

Пословный перевод

śuniyā — když vyslechl; prabhura — Pánovo; vyākhyā — vysvětlení; dig-vijayī — přeborník; vismita — užaslý; mukhe — z úst; — ne; niḥsare — vycházející; vākya — slova; pratibhā — důvtip; stambhita — ochromený.

ш́унийа̄ — слушая; прабхура — Господа; вйа̄кхйа̄ — объяснение; диг-виджайӣ — победитель; висмита — пораженный; мукхе — с уст; на̄ — не; них̣саре — слетело; ва̄кйа — слово; пратибха̄ — талант; стамбхита — подавлен.

Překlad

Перевод

Básnický přeborník po vyslechnutí výkladu Pána Caitanyi Mahāprabhua užasl. Jeho důvtip byl ochromen a nezmohl se ani na slovo.

Выслушав разбор Господа Чайтаньи Махапрабху, первый среди поэтов был поражен до глубины души. Его обычная находчивость изменила ему, и он не знал, что ответить.