Text 76
VERSO 76
Verš
Texto
gopīnātha siṁha — eka caitanyera dāsa
akrūra bali’ prabhu yāṅre kailā parihāsa
akrūra bali’ prabhu yāṅre kailā parihāsa
gopīnātha siṁha — eka caitanyera dāsa
akrūra bali’ prabhu yāṅre kailā parihāsa
akrūra bali’ prabhu yāṅre kailā parihāsa
Synonyma
Sinônimos
gopīnātha siṁha — chamado Gopīnatha Siṁha; eka — um; caitanyera dāsa — servo do Senhor Caitanya; akrūra bali’ — famoso como Akrūra; prabhu — o Senhor; yāṅre — a quem; kailā — fez; parihāsa — brincando.
Překlad
Tradução
Gopīnātha Siṁha, třicátá osmá větev, byl věrný služebník Pána Caitanyi Mahāprabhua. Pán mu žertem říkal Akrūro.
Gopīnātha Siṁha, o trigésimo oitavo galho da árvore, foi um servo fiel do Senhor Caitanya Mahāprabhu. O Senhor, de brincadeira, chamava-o de Akrūra.
Význam
Comentário
Podle textu 117 Gaura-gaṇoddeśa-dīpiky Akrūrou skutečně byl.
SIGNIFICADO—Na verdade, ele era Akrūra, como se afirma no Gaura-gaṇoddeśa-dīpikā.