Text 76
Text 76
Verš
Texto
gopīnātha siṁha — eka caitanyera dāsa
akrūra bali’ prabhu yāṅre kailā parihāsa
akrūra bali’ prabhu yāṅre kailā parihāsa
gopīnātha siṁha — eka caitanyera dāsa
akrūra bali’ prabhu yāṅre kailā parihāsa
akrūra bali’ prabhu yāṅre kailā parihāsa
Synonyma
Palabra por palabra
gopīnātha siṁha—Gopīnātha Siṁha; eka—un; caitanyera dāsa—sirviente de Śrī Caitanya; akrūra bali’—famoso como Akrūra; prabhu—el Señor; yāṅre—a quien; kailā—hacía; parihāsa—bromeando.
Překlad
Traducción
Gopīnātha Siṁha, třicátá osmá větev, byl věrný služebník Pána Caitanyi Mahāprabhua. Pán mu žertem říkal Akrūro.
Gopīnātha Siṁha, la trigésima octava rama del árbol, fue un fiel sirviente de Śrī Caitanya Mahāprabhu. El Señor, bromeando, le llamaba Akrūra.
Význam
Significado
Podle textu 117 Gaura-gaṇoddeśa-dīpiky Akrūrou skutečně byl.
En realidad, se trataba de Akrūra, tal como se afirma en el verso 117 del Gaura-gaṇoddeśa-dīpikā.