CC Ādi 1.79-80

ঈশ্বরের শক্তি হয় এ–তিন প্রকার ।
এক লক্ষ্মীগণ, পুরে মহিষীগণ আর ॥ ৭৯ ॥
ব্রজে গোপীগণ আর সবেতে প্রধান ।
ব্রজেন্দ্রনন্দন যা’তে স্বয়ং ভগবান্‌ ॥ ৮০ ॥
īśvarera śakti haya e-tina prakāra
eka lakṣmī-gaṇa, pure mahiṣī-gaṇa āra
vraje gopī-gaṇa āra sabhāte pradhāna
vrajendra-nandana yā’te svayaṁ bhagavān

Synonyma

īśvareraNejvyššího Pána; śaktienergie; hayaje; e-tinatyto tři; prakāradruhy; ekajedna; lakṣmī-gaṇabohyně štěstí na Vaikuṇṭě; pureve Dvárace; mahiṣī-gaṇakrálovny; āraa; vrajeve Vrindávanu; gopī-gaṇagopī; <mi>āraa; sabhātemezi jimi všemi; pradhānahlavní; vraja-indra-nandanaKṛṣṇa, syn krále Vradži; yā'teprotože; svayamosobně; bhagavānpůvodní Pán..

Překlad

Energie (společnice) Nejvyššího Pána jsou tří druhů: Lakṣmī na Vaikuṇṭě, královny ve Dvárace, a gopī ve Vrindávanu. Gopī jsou nejlepší ze všech, protože mají tu výsadu, že mohou sloužit Śrī Kṛṣṇovi, původnímu Pánu, synovi krále Vradži.