Bg. 18.19

ज्ञानं कर्म च कर्ता च त्रिधैव गुणभेदत: ।
प्रोच्यते गुणसंख्याने यथावच्छृणु तान्यपि ॥ १९ ॥
jñānaṁ karma ca kartā ca
tridhaiva guṇa-bhedataḥ
procyate guṇa-saṅkhyāne
yathāvac chṛṇu tāny api

Synonyma

jñānampoznání; karmačinnost; cataké; kartākonatel; cataké; tridhātří druhů; evajistě; guṇa-bhedataḥz hlediska různých kvalit hmotné přírody; procyateje řečeno; guṇa-saṅkhyānepodle různých kvalit; yathā-vatjak jsou; śṛṇuslyš; tānio nich všech; apitaké.

Překlad

Z hlediska tří kvalit hmotné přírody jsou různé druhy poznání, činnosti a konatelů. O těch teď ode Mě slyš.

Význam

Ve čtrnácté kapitole Kṛṣṇa dopodrobna popsal tři kvality hmotné přírody. Uvedl tam, že kvalita dobra osvětluje, kvalita vášně je materialistická a kvalita nevědomosti vede k lenosti a netečnosti. Všechny hmotné kvality poutají, ani jedna nevede k osvobození. Dokonce i kvalitou dobra je živá bytost podmíněná. V sedmnácté kapitole byly popisy různých druhů uctívání, kterým se věnují různí lidé ovlivnění různými kvalitami hmotné přírody. V tomto verši Pán říká, že bude mluvit o různých druzích poznání, konatelů a samotného jednání z hlediska tří hmotných kvalit.