Skip to main content

ТЕКСТ 36

ТЕКСТ 36

Текст

Текст

там̇ сукха̄ра̄дхям р̣джубхир
ананя-шаран̣аир нр̣бхих̣
кр̣тагях̣ ко на севета
дура̄ра̄дхям аса̄дхубхих̣
там̇ сукха̄ра̄дхйам р̣джубхир
ананйа-ш́аран̣аир нр̣бхих̣
кр̣таджн̃ах̣ ко на севета
дура̄ра̄дхйам аса̄дхубхих̣

Дума по дума

Пословный перевод

там – на него; сукха – лесно; а̄ра̄дхям – обожаван; р̣джубхих̣ – от честните; ананя – никой друг; шаран̣аих̣ – от приемащите подслон; нр̣бхих̣ – от хората; кр̣та-гях̣ – благодарна душа; ках̣ – коя; на – не; севета – би отдавала служене; дура̄ра̄дхям – не могат да обожават; аса̄дхубхих̣ – неотдадените.

там — Ему; сукха — легко; а̄ра̄дхйам — поклоняются; р̣джубхих̣ — честные; ананйа — ни у кого другого; ш́аран̣аих̣ — ищущие прибежища; нр̣бхих̣ — люди; кр̣та-джн̃ах̣ — благодарная душа; ках̣ — какая; на — не; севета — будет служить; дура̄ра̄дхйам — не могут поклоняться; аса̄дхубхих̣ — непреданные.

Превод

Перевод

Коя благодарна душа не би служила с любов на такъв велик господар като Божествената Личност? Чистите предани, които се обръщат за закрила единствено към Бога, лесно могат да го удовлетворят, докато за грешниците е почти невъзможно да заслужат милостта му.

Какая благодарная душа откажется с любовью и преданностью служить такому великому господину, как Личность Бога? Чистым преданным, которые ищут только Его покровительства, нетрудно угодить Господу, но грешникам практически невозможно заслужить Его благосклонность.

Пояснение

Комментарий

Всички живи същества, и особено представителите на човешкия род, трябва да са благодарни на Върховния Бог за благата, които им дава. Затова всеки, който е с чисто сърце и е способен да чувства благодарност, трябва да приеме Кр̣ш̣н̣а съзнание и да служи на Бога с преданост. Само крадците и негодниците не ценят благата, които им дава Върховният Бог, и не искат да му служат. Този, който не разбира колко много неща дължи на Бога, е неблагодарник. Той се радва на светлината на слънцето и луната, получава свободно вода от Бога и въпреки това не изпитва благодарност, но продължава да се наслаждава на даровете на Бога. Такива хора не могат да бъдат наречени другояче, освен крадци и негодници.

Каждое живое существо, особенно если оно принадлежит к человеческому роду, должно быть благодарно Верховному Господу за все те блага, которые Он ему дарует. Поэтому каждый, кто чист сердцем и способен чувствовать благодарность, должен принять сознание Кришны и служить Господу с любовью и преданностью. Только закоренелые воры и мошенники не ценят того, что им даровал Верховный Господь, и не хотят заниматься преданным служением. Тот, кто не понимает, чем он обязан Господу, — просто-напросто неблагодарный человек. Он пользуется светом солнца и луны и совершенно бесплатно берет у Господа воду, но при этом не испытывает благодарности и продолжает и дальше наслаждаться Его дарами. Вот почему таких людей нельзя назвать иначе, как ворами и мошенниками.