Skip to main content

ТЕКСТ 20

ТЕКСТ 20

Текст

Текст

са еш̣а бхагава̄л лин̇гаис
трибхир етаир адхокш̣аджах̣
свалакш̣ита-гатир брахман
сарвеш̣а̄м̇ мама чешварах̣
са эша бхагава̄л лин̇гаис
трибхир этаир адхокшаджах̣
свалакшита-гатир брахман
сарвеша̄м̇ мама чеш́варах̣

Дума по дума

Пословный перевод

сах̣ – Той; еш̣ах̣ – това; бхагава̄н – Божествената Личност; лин̇гаих̣ – чрез признаците; трибхих̣ – чрез трите; етаих̣ – чрез всички тези; адхокш̣аджах̣ – Свръхнаблюдаващата Трансценденталност; су-алакш̣ита – наистина невидим; гатих̣ – движение; брахман – о, На̄рада; сарвеш̣а̄м – на всеки; мама – мой; ча – както и; ӣшварах̣ – повелителят.

сах̣ — Он; эшах̣ — этот; бхагава̄н — Личность Бога; лин̇гаих̣ — признаками; трибхих̣ — тремя; этаих̣ — всеми этими; адхокшаджах̣ — Верховный трансцендентный наблюдатель; су-алакшита — безусловно невидимое; гатих̣ — движение; брахман — о Нарада; сарвеша̄м — каждого; мама — мой; ча — также; ӣш́варах̣ — повелитель.

Превод

Перевод

О, бра̄хман̣е На̄рада, заради описаните три гун̣и на природата Свръхнаблюдателят, трансценденталният Бог, е отвъд възприятията на материалните сетива на живите същества. Но Той е повелителят на всички, дори и на мен.

О брахман Нарада, три упомянутых гуны природы не позволяют материальным чувствам живых существ ощутить присутствие Верховного Наблюдателя, трансцендентного Господа, но тем не менее Он управляет всеми, в том числе и мной.

Пояснение

Комментарий

В Бхагавад-гӣта̄ (7.24 – 25) Богът ясно казва, че имперсоналистите, които отдават по-голямо значение на трансценденталното сияние на Бога брахмаджьоти и стигат до заключението, че Абсолютната Истина е безличностна и се проявява във форма само когато е необходимо, са по-малко интелигентни от персоналистите, колкото и задълбочено да изучават Веда̄нта. Всъщност имперсоналистите са покрити от споменатите три гун̣и на материалната природа; затова те не могат да постигнат трансценденталната личност на Бога. Не всеки може да постигне Бога, защото Той е забулен от енергията си йога-ма̄я̄. Човек не трябва да прави погрешното заключение, че Богът е бил непроявен, но сега се проявява в човешка форма. Погрешното схващане, че Върховната Божествена Личност няма форма, се дължи на завесата от йога-ма̄я̄, която покрива Бога и може да бъде отстранена само по Върховната Воля, когато обусловената душа се отдаде на Бога. Преданите на Бога, които не са подвластни на трите гун̣и на материалната природа, могат да видят всеблажената трансцендентална форма на Бога с очите на любовта, когато отдават чисто предано служене.

В «Бхагавад-гите» (7.24–25) Господь ясно говорит, что имперсоналист, который придает большее значение трансцендентному сиянию Господа (брахмаджьоти) и считает, что Абсолютная Истина в конечном счете безлична и принимает форму только в случае необходимости, сколько бы он ни изучал «Веданту», менее разумен, нежели тот, кто привязан к личностному аспекту Абсолютной Истины. Дело в том, что такие имперсоналисты находятся под покровом упомянутых выше трех гун материальной природы и потому не способны приблизиться к трансцендентной Личности Бога. Достичь Господа может далеко не каждый, поскольку Его скрывает пелена Его энергии, йогамайи. Однако из этого не следует делать ошибочный вывод, будто ранее Господь был непроявлен, а теперь проявил Себя в образе человека. Ложные представления о бесформенности Верховной Личности Бога возникают потому, что Господь скрыт завесой йогамайи, и она может быть удалена только по воле Всевышнего, когда обусловленная душа предастся Ему. Преданным Господа, трансцендентным к трем гунам материальной природы, открывается исполненный блаженства трансцендентный образ Господа, поскольку они смотрят на мир сквозь призму любви, приходящей к живому существу в процессе чистого преданного служения.