ТЕКСТ 22
TEXT 22
Текст
Tekst
апа̄требхяш ча дӣяте
асат-кр̣там авагя̄там̇
тат та̄масам уда̄хр̣там
apātrebhyaś ca dīyate
asat-kṛtam avajñātaṁ
tat tāmasam udāhṛtam
Дума по дума
Synonyms
адеша – на нечисто място; ка̄ле – в нечисто време; ят – това, което; да̄нам – милостиня; апа̄требхях̣ – на недостойни личности; ча – също; дӣяте – се дава; асат-кр̣там – без уважение; авагя̄там – без подходящо внимание; тат – това; та̄масам – в гун̣ата на мрака; уда̄хр̣там – се казва, че е.
Превод
Translation
А милостинята, дадена на нечисто място, в неподходящо време, на недостойни личности или без подходящо внимание и уважение, е в гун̣ата на невежеството.
Og velgørenhed, der gives på et urent sted på et upassende tidspunkt til uværdige personer eller henkastet og uden respekt, siges at være i uvidenhedens kvalitet.
Пояснение
Purport
Тук не се поощряват даренията, които ще се използват за опиати, алкохол и хазарт. Този вид благотворителност е в гун̣ата на невежеството. Няма полза от такава милостиня, напротив, тя насърчава хората, вършещи грехове. Ако някой дава милостиня на подходяща личност, но без уважение и внимание, тя също е в гун̣ата на мрака.
FORKLARING: Her frarådes det at bidrage til beruselse og spil, for den slags bidrag er i uvidenhedens kvalitet. En sådan velgørenhed er ikke gavnlig, men opmuntrer tværtimod syndige personer. Hvis man ligeledes giver i velgørenhed til en passende person, men gør det skødesløst og uden respekt, siges en sådan velgørenhed også at være i uvidenhedens kvalitet.