Skip to main content

TEXT 14

STIH 14

Текст

Tekst

дева-двіджа-ґуру-пра̄джн̃а-
пӯджанам̇ ш́аучам а̄рджавам
брахмачарйам ахім̇са̄ ча
ш́а̄рı̄рам̇ тапа учйате
deva-dvija-guru-prājña-
pūjanaṁ śaucam ārjavam
brahmacaryam ahiṁsā ca
śārīraṁ tapa ucyate

Послівний переклад

Synonyms

дева—Верховному Господеві; двіджабра̄хман̣ам; ґуру—духовному вчителеві; пра̄джн̃а—шанованим особам; пӯджанам—поклоніння; ш́аучам—чистота; а̄рджавам—простота; брахмачарйам—целібат; ахім̇са̄—незастосування насильства; ча—також; ш́а̄рı̄рам—те, що стосується тіла; тапах̣—аскетизм; учйате—іменується.

deva – Svevišnjeg Gospodina; dvija – brāhmaṇa; guru – duhovnog učitelja; prājña – osoba vrijednih obožavanja; pūjanam – obožavanje; śaucam – čistoća; ārjavam – jednostavnost; brahmacaryam – celibat; ahiṁsā – nenasilje; ca – također; śārīram – tijela; tapaḥ – strogost; ucyate – kaže se.

Переклад

Translation

Аскетизм тіла полягає в поклонінні Верховному Господеві, бра̄хман̣ам, духовному вчителеві, старшим, якими є батько й мати, а також в чистоті, простоті, цнотливості й незастосуванні сили.

Obožavanje Svevišnjeg Gospodina, brāhmaṇa, duhovnog učitelja i nadređenih, kao što su otac i majka, čistoća, jednostavnost, celibat i nenasilje predstavljaju strogosti tijela.

Коментар

Purport

Верховний Господь пояснює тут різні форми аскези та стриманості. Спочатку Він описує аскези, що стосуються тіла. Треба виявляти або вчитись виявляти шану Богові та напівбогам, досконалим, достойним бра̄хман̣ам й духовному вчителю, старшим, тобто, батькові, матері й усім іншим, хто збагнув Веди. До всіх них треба ставитись з належною шаною. Людина повинна підтримувати свою внутрішню й зовнішню чистоту і навчитись бути простою в поведінці. Робити слід лише те, що дозволяють священні ш́а̄стри. Заборонено вступати в позашлюбні статеві зносини, тому що ш́а̄стри дозволяють їх лише у шлюбі. Це і є целібат, або цнотливість. Такими є різноманітні аскези та обмеження, що стосуються тіла.

SMISAO: Vrhovni Bog ovdje objašnjava razne vrste strogosti i pokora. Najprije objašnjava strogosti i pokore tijela. Čovjek treba odavati ili naučiti odavati poštovanje Bogu ili polubogovima, savršenim, kvalificiranim brāhmaṇama, duhovnom učitelju, nadređenima kao što su otac i majka i svakome tko je upućen u vedsko znanje. Njima treba iskazati dolično poštovanje. Treba održavati unutarnju i vanjsku čistoću i naučiti se jednostavno ponašati. Ne smije činiti djela koja spisi ne odobravaju. Ne smije se upuštati u spolne odnose izvan braka, jer ih spisi dopuštaju samo u braku. To se naziva celibatom. To su pokore i strogosti tijela.