VERŠ 41
STIH 41
Verš
Tekst
śūdrāṇāṁ ca paran-tapa
karmāṇi pravibhaktāni
svabhāva-prabhavair guṇaiḥ
śūdrāṇāṁ ca paran-tapa
karmāṇi pravibhaktāni
svabhāva-prabhavair guṇaiḥ
Synonyma
Synonyms
brāhmaṇa — brāhmaṇi; kṣatriya — kṣatriyovia; viśām — vaiśyovia; śūdrāṇām — śūdrovia; ca — a; parantapa — ó, podmaniteľ nepriateľov; karmāṇi — činy; pravibhaktāni — rozdeľujú sa; svabhāva — vlastnej prirodzenosti; prabhavaiḥ — zrodené; guṇaiḥ — z kvalít hmotnej prírody.
brāhmaṇa – brāhmaṇe; kṣatriya – kṣatriye; viśām – i vaiśye; śūdrāṇām – śūdre; ca – i; parantapa – o pokoritelju neprijatelja; karmāṇi – djelatnosti; pravibhaktāni – dijele se; svabhāva – njihova vlastita priroda; prabhavaiḥ – nastaje; guṇaiḥ – prema guṇama materijalne prirode.
Překlad
Translation
Brāhmaṇi, kṣatriyovia, vaiśyovia a śūdrovia sa navzájom odlišujú podľa vrodených vlastností, ktoré zodpovedajú rôznym hmotným kvalitám, ó, podmaniteľ nepriateľov.
Brāhmaṇe, kṣatriye, vaiśye i śūdre razlikuju se po odlikama rođenim iz njihove vlastite prirode pod utjecajem materijalnih guṇa, o pokoritelju neprijatelja.