ТЕКСТ 3
ТЕКСТ 3
Текст
Текст
уттамас тв акр̣тодва̄хо
мр̣гайа̄йа̄м̇ балӣйаса̄
хатах̣ пун̣йа-джанена̄драу
тан-ма̄та̄сйа гатим̇ гата̄
мр̣гайа̄йа̄м̇ балӣйаса̄
хатах̣ пун̣йа-джанена̄драу
тан-ма̄та̄сйа гатим̇ гата̄
уттамас тв акр̣тодва̄хо
мр̣гая̄я̄м̇ балӣяса̄
хатах̣ пун̣я-джанена̄драу
тан-ма̄та̄ся гатим̇ гата̄
мр̣гая̄я̄м̇ балӣяса̄
хатах̣ пун̣я-джанена̄драу
тан-ма̄та̄ся гатим̇ гата̄
Пословный перевод
Дума по дума
уттамах̣ – Уттама; ту – но; акр̣та – без; удва̄хах̣ – женитба; мр̣гая̄я̄м – на ловен излет; балӣяса̄ – много могъщ; хатах̣ – бе убит; пун̣я-джанена – от якш̣а; адрау – в Хималаите; тат – неговата; ма̄та̄ – майка (Суручи); ася – на сина си; гатим – пътя; гата̄ – последва.
Перевод
Превод
Младший брат Дхрувы Махараджи, Уттама, который еще не успел жениться, однажды отправился на охоту в Гималаи, где был убит могучим якшей. Его мать, Суручи, последовала за сыном [то есть погибла].
Веднъж по-малкият брат на Дхрува Маха̄ра̄джа, Уттама, който още не бе женен, отиде на лов в Хималаите и бе убит от могъщ якш̣а. Майка му Суручи последва сина си и също загина.